Legale

Legge e ordine
Imprimere
Privacy
Dichiarazione di accessibilità
Termini e condizioni generali

§ 1 Ambito di applicazione
(1) Le presenti Condizioni Generali di Contratto (CGC) si applicano a tutti i contratti del gruppo aziendale ME, rappresentato da Markus Oldenburger (di seguito denominato "Appaltatore"), con i suoi clienti in merito a servizi di consulenza, coaching, formazione, seminari, corsi di formazione e offerte educative digitali.
(2) Le CGC si applicano esclusivamente agli imprenditori ai sensi del § 14 BGB, alle persone giuridiche di diritto pubblico e ai fondi speciali di diritto pubblico.
(3) Le CG contrastanti o divergenti del Cliente non diventano parte del contratto, a meno che il Contraente non ne accetti espressamente la validità in forma scritta.
(4) I singoli accordi prevalgono sulle presenti CGC, altrimenti si applicano anche le CGC.
 
§ 2 Oggetto del contratto e portata delle prestazioni
(1) I servizi di consulenza sono finalizzati allo sviluppo di analisi, concetti, raccomandazioni e alla loro spiegazione, non al raggiungimento di un successo economico specifico.
(2) Nel caso di seminari, corsi di formazione o corsi digitali, il contraente è tenuto a svolgere i corsi in modo tecnicamente e didatticamente corretto, ma non a garantire il successo dell'apprendimento o il superamento degli esami.
(3) L'Appaltatore ha il diritto di avvalersi di dipendenti o subappaltatori idonei. Non vi è alcun diritto all'attuazione da parte di persone specifiche.
(4) Le modifiche ai servizi richiedono un accordo scritto o testuale.
 
§ 3 Obblighi di collaborazione del cliente
(1) Il cliente è tenuto a fornire tutte le informazioni, i documenti e l'accesso necessari per l'attuazione in modo completo e tempestivo.
(2) Nel caso di seminari e corsi di formazione, è responsabilità del cliente assicurarsi che i requisiti per i partecipanti siano soddisfatti.
(3) Se la fornitura di servizi è ritardata a causa di inadempienza o ritardo nella cooperazione, i termini sono prorogati in modo adeguato. L'Appaltatore informerà il Cliente di eventuali costi aggiuntivi sostenuti. I costi aggiuntivi devono essere rimborsati solo se il cliente non collabora colpevolmente nonostante sia stato informato delle conseguenze.
 
§ 4 Remunerazione e condizioni di pagamento
(1) La remunerazione risulta dal rispettivo contratto o offerta. Tutti i prezzi sono soggetti a IVA.
(2) Se non diversamente concordato, i servizi di consulenza vengono fatturati in base al tempo impiegato. Le tariffe giornaliere e orarie applicabili sono determinanti.
(3) I seminari, i corsi di formazione e i corsi online devono essere pagati senza detrazioni entro e non oltre 14 giorni dalla fatturazione.
(4) Le spese di viaggio e le spese accessorie sono inoltre calcolate come segue:
Viaggio in treno: 1a classe
Viaggi aerei: Business Class
Hotel: almeno di categoria 4 stelle
Altre spese di viaggio e accessorie: in base alla ricevuta (taxi, parcheggio, pasti, auto a noleggio, viaggi in treno, ecc.)
(5) La compensazione è ammessa solo in caso di contropretese legalmente accertate o incontestate.
 
§ 5 Annullamento, recesso, MEflex
(1) Il cliente può annullare gratuitamente i servizi prenotati (seminari, corsi di formazione, consulenze) fino a 30 giorni prima dell'inizio. Successivamente, si applicano le seguenti tariffe di cancellazione:
fino a 25 giorni prima dell'inizio: 30% del prezzo concordato
fino a 15 giorni prima dell'inizio: 50% del prezzo concordato
meno di 15 giorni prima dell'inizio: 100% del prezzo concordato.
(2) Esclusivamente con l'opzione aggiuntiva MEflex il Cliente ha il diritto di posticipare gratuitamente le prestazioni concordate e programmate una sola volta fino a 24 ore prima dell'inizio del servizio. Ciò non dà luogo a una richiesta di risarcimento danni o rimborso dei costi da parte del contraente.
(3) L'Appaltatore può recedere dal contratto se la fornitura di servizi diventa impossibile a causa di forza maggiore, malattia o altri eventi imprevedibili. In questo caso, le tasse già pagate saranno rimborsate. Sono escluse ulteriori pretese, salvo in caso di dolo o colpa grave.
(4) Entrambe le parti si riservano il diritto di risoluzione straordinaria per giusta causa.
 
§ 6 Responsabilità
(1) L'Appaltatore è responsabile illimitatamente in caso di dolo, negligenza grave o lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute.
(2) In caso di negligenza lieve, il contraente è responsabile solo in caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali) e limitatamente al danno prevedibile tipico del contratto.
(3) Per danni materiali e perdite patrimoniali, la responsabilità è limitata a 50.000 euro per sinistro e 100.000 euro all'anno limitato.
(4) È esclusa la responsabilità per danni indiretti, perdita di profitto o risparmi non realizzati.
(5) Le limitazioni di responsabilità si applicano anche a favore dei rappresentanti legali, dei dipendenti, degli ausiliari e dei subappaltatori dell'Appaltatore.
(6) La responsabilità legale obbligatoria (ad es. legge sulla responsabilità del prodotto) rimane inalterata.
 
§ 7 Riservatezza e protezione dei dati
(1) Entrambe le parti si impegnano a mantenere segrete le informazioni riservate.
(2) Il contraente ha il diritto di trattare i dati personali del cliente esclusivamente ai fini dell'esecuzione del contratto in conformità con il GDPR.
(3) L'obbligo di riservatezza rimane in vigore per 5 anni dopo la fine del contratto.
(4) Il cliente deve assicurarsi di trasmettere solo i dati la cui divulgazione è consentita dalla legge sulla protezione dei dati. In caso di violazioni, egli è tenuto a tenere indenne l'Appaltatore da pretese di terzi.
 
§ 8 Proprietà intellettuale
(1) Tutti i concetti, i documenti, le analisi, le presentazioni, i materiali di formazione e i contenuti digitali creati dal Contraente rimangono proprietà intellettuale del Contraente.
(2) Al momento del pagamento completo, il cliente riceve un diritto d'uso non esclusivo per lo scopo concordato contrattualmente per un periodo di tempo illimitato. Il trattamento è consentito con il consenso del Contraente.
(3) È vietata la trasmissione, la pubblicazione o la riproduzione senza esplicito consenso.
(4) I diritti d'autore rimangono sempre del Contraente.
 
§ 9 Risoluzione
(1) I contratti di consulenza possono essere risolti con un preavviso di 14 giorni fino alla fine del mese, salvo diverso accordo.
(2) Resta impregiudicato il diritto di recedere senza preavviso per giusta causa.
 
§ 10 Forza maggiore
(1) Eventi di forza maggiore (ad es. catastrofi naturali, pandemie, guerre, scioperi, ordini ufficiali) esonerano entrambe le parti dai loro obblighi di prestazione per la durata dell'interruzione.
(2) Se l'interruzione dura più di 30 giorni, entrambe le parti possono recedere dal contratto.
 
§ 11 Foro competente, procedura arbitrale, scelta della legge
(1) Il diritto tedesco si applica esclusivamente ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG).
(2) Il luogo di adempimento e il foro competente sono la sede legale del contraente.
(3) L'appaltatore ha anche il diritto di far valere i diritti presso la sede legale del cliente.
(4) Le parti si adopereranno per risolvere le controversie in via amichevole. Su richiesta di una delle parti, può essere avviata una procedura di mediazione.
 
§ 12 Clausola salvatoria
Qualora singole disposizioni delle presenti CGC non siano valide o inapplicabili, la validità delle restanti disposizioni rimane inalterata. Le parti si impegnano a concordare una disposizione sostitutiva che si avvicini il più possibile allo scopo economico della disposizione non valida.